Gap. XXIV.

Translation

Note

English translation to be added.

Notes

Note

Notes to be added.

Original Text

Hora excelso Duca la virtù e potentia de lantedicta nostra
 proportione con suoi singulari effecti maxime commo desopra
 dicemmo se manifesta in la formatione e compositione de H corpi
 si regulari ommo dependenti. De li quali acio meglio saprenda
 qui sequente ordinatamente ne diremo. E prima de li 5 essen-
 tiali quali per altro nome sono chiamati regulari. E poi successi-
 uamente de alquanti abastanza loro egregi! dependenti. Ma
 prima e da chiarire per che sieno dicti corpi regulari. Seconda-
 riamente e da prouare commo in natura non sia possibile for-
 mare vn 6. Onde li dicti sonno chiamati regulari per che sonno
 de lati e anguli e basi equali e luno da laltro a poncto se con-
 tiene commo se mostrara e correspondeno ali 5 corpi semplici
 in natura cioè terra . aqua . airi . fuco equinta essentia cioè virtù
 celeste che tutti glialtri sustenta in suo essere. E si commo
 questi 5 semplici sonno bastanti e sufficienti in natura altramente
 seria arguire. I dio superfluo onero diminuto al bisogno naturale.
 La qual cosa e absurda commo afferma el philosopho che Idio
 eia natura non operano in vano cioè non mancano al bisogno
 e non excedeno quello cosi asimili le forme de questi 5 corpi
 deli quelli sa adire a poncto sonno 5 ad decorem vniuersi e
 non possano esser più per quel che sequira. E pero non imeri-
 tamente commo se dira disocto lantico Platone nel suo thymeo
 le figure de dicti regulari atribui ali 5 corpi simplici commo in
 la quinta conuenientia del diuin nome ala nostra proportione
 atribuitai) de sopra fu decto e questo quanto a la loro denomi-
 natione.

 (Gommo non possino essere più. 5. corpi regulari.)